Nous utilisons une toile spécialement adaptée pour une impression numérique. La qualité d'impression obtenue est optimale et les couleurs sont flamboyantes. Votre unique création de photo sur toile est réalisée grâce à un procédé intitulé "impression latex", 100% écologique. Contrairement aux encres conventionnelles qui peuvent se ternir avec le temps, les toiles latex conservent leur éclat. Nous garantissons ainsi un résultat et des couleurs incroyables !
A not political, but social related mural covers a wall in an old building, once a prison, at the top of a cliff in Bardiyah, in Libya. It was painted and signed by the artist in April 1942, weeks before his death on the first day of the First Battle of El Alamein. Known as the Bardia Mural, it was created by English artist, private John Frederick Brill.
Sanford Spinners – This mural honors all the athletes who played for the Sanford Spinners baseball team in the Tobacco State League during the late 1940s. The Spinners played at Temple Park, located at the corner of McIver and Seventh streets. The field and grandstand (which no longer exists) were built by the WPA. The mural was inspired by Howard Auman, who pitched the Spinners to its first league championship in 1946.
Qui a dit que la déco murale métal ne pourrait pas également offrir des atouts pratiques ? L’horloge murale ci-dessus, toujours en métal patiné, est la preuve qu’on peut tranquillement mettre ensemble le fonctionnel et le décoratif. À propos, un élément déco et utile pareil serait la vedette de la conception d’un appartement studio d’esprit loft industriel. L’engrenage apparent dit «Steampunk» est également l’un des symboles les plus couramment associé au mouvement rétrofuturiste super intéressant.
Your privacy is important to us. To better protect it, we provide this notice explaining our online information practices. Our policy is simple: we collect no information about you unless you choose to provide that information to us. In addition, we do not give, share, sell, or transfer any personal information about you to any third parties. To prevent unauthorized access, maintain accuracy, and ensure the correct use of information, we have put in place appropriate physical, electronic, and managerial procedures to safeguard and secure any information that we collect. If you have questions about our privacy practices, you can contact us at the postal or email address posted on this site.
L'encadrement permet lui de magnifier chaque œuvre, en permettant de la mettre en valeur spécifiquement en fonction du sujet, des couleurs et des ambiances qu'elle comporte. C'est pourquoi nous sommes fiers de proposer un service d'encadrement d'une qualité en ligne avec celle des tirages originaux. Nous vous invitons à découvrir les différentes possibilités d'encadrements sur la page Encadrements.
In 16th-century Europe, oil painting on canvas arose as an easier method for mural painting. The advantage was that the artwork could be completed in the artist's studio and later transported to its destination and there attached to the wall or ceiling. Oil paint may be a less satisfactory medium for murals because of its lack of brilliance in colour. Also the pigments are yellowed by the binder or are more easily affected by atmospheric conditions. The canvas itself is more subject to rapid deterioration than a plaster ground. Different muralists tend to become experts in their preferred medium and application, whether that be oil paints, emulsion or acrylic paints applied by brush, roller or airbrush/aerosols. Clients will often ask for a particular style and the artist may adjust to the appropriate technique.
In spring 2019, students from The MIT Borderline Mural Project participated in the painting and augmented reality development for a mural in the Suffolk County South Bay House of Corrections. The project is a collaboration between The Suffolk County Sheriff’s Department and several groups at MIT, including Music and Theater Arts, The Educational Justice Institute (TEJI), and Arts at MIT. Funding for was provided by the MIT Office of the Vice Chancellor and The Council for the Arts at MIT. Pioneered and produced by Co-director of TEJI Carole Cafferty, SCSD Teaching Artist Peggy Rambach and SCSD Director of Women’s Programming Christina Ruccio, the project was also made possible through the leadership of Suffolk County Sheriff Steven W. Tompkins and Superintendent Yolanda Smith. The January IAP painting workshop was directed and taught by Sara Brown, Senior Lecturer with MIT Music and Theater Arts. Organization and student engagement were conducted by Sam Magee, Manager of Student Programs for the Arts at MIT.
All Saints' Church Bristol Cathedral Bristol Community Church Buckingham Baptist Chapel Chapel of the Three Kings of Cologne Christ Church, Clifton Down Christ Church with St Ewen Church of All Saints, Clifton Church of Holy Trinity, Hotwells Church of Holy Trinity, Stapleton Church of the Holy Trinity with St Edmund Church of St John the Baptist City Road Baptist Church Cotham Church Counterslip Baptist Church Clifton Cathedral Crofts End Church Holy Trinity Church, Kingswood Holy Trinity Church, Westbury on Trym New Room Pro-Cathedral of the Holy Apostles St Mary Redcliffe Redland Chapel St. Augustine's Church, Whitchurch St Augustine the Less Church St George's Church St James' Priory St John the Baptist St Luke's Church St Mark's Church St Mary le Port Church St Mary on the Quay St Mary's Church, Henbury St Matthew's Church St Michael on the Mount Without St Nicholas St Peter and St Paul St Peter's Church, Bishopsworth St Peter's Church, Castle Park St Philip and St Jacob St Stephen's Church St Thomas the Martyr St Werburgh's Church St Paul's Church Temple Church Trinity Centre Whitefield's Tabernacle, Kingswood Whitefield's Tabernacle, Penn Street Woodlands Christian Centre
After the stone tower of St John the Baptist fell into disuse as a lighthouse, it was replaced at first by a primitive oil lamp suspended in the dunes to mark the sandbars at the river mouth. Two years later a 10-metre tower was mounted above a keeper’s cottage but this became masked when the maritime hospital was built in 1861 and a new, taller tower was constructed in 1868. The two buildings, referred to locally as father and son (le père et fils), stood next to each other until they were dynamited by the Germans in 1944. The current concrete lighthouse, designed by Georges Tourry, was completed in 1951 and is 45 metres high. Its light can be seen from a distance of 24 nautical miles (44 km).
Some say I am a hustler, some say I am rockstar, some say I am true talent.... With a great personality to boot! Something that all these things have in common... Is that I made an impression... I grabbed their attention with my art, I make them linger with my words and a kind smile, and they relate me as I relate to them because I love what I do.
En saisissant mon adresse e-mail et en cliquant sur le bouton « Demandez », j’accepte qu’Avenso GmbH m’envoie régulièrement par e-mail des informations sur les produits suivants : tirages photo, photo sur verre acrylique, photo sur alu Dibond, événements exclusifs & recommandations d’experts. Je peux à tout moment révoquer mon consentement vis-à-vis d’Avenso GmbH.